Dienstag, 24. November 2015

Wer ist Allah subhanahu wa ta‘ala?

 Abu Jaʿfar at-Tahawi sagte:
نَقُولُ فِي تَوْحِيدِ اللَّهِ مُعْتَقِدِينَ بِتَوْفِيقِ اللَّهِ إن الله واحد لا شريك له ولا شي مثله ولا شيء يعجزه ولا إله غيره قديم بلا ابتداء دائم بلا انتهاء لا يفنى ولا يبيد ولا يكون إلا ما يريد لا تبلغه الأوهام ولا تدركه الأفهام ولا يشبه الأنام حي لا يموت قيوم لا ينام خالق بلا حاجة رازق بلا مؤنةم ميت بلا مخافة باعث بلا مشقة مَا زَالَ بِصِفَاتِهِ قَدِيمًا قَبْلَ خَلْقِهِ لَمْ يَزْدَدْ بِكَوْنِهِمْ شَيْئًا لَمْ يَكُنْ قَبْلَهُمْ مِنْ صِفَتِهِ وَكَمَا كَانَ بِصِفَاتِهِ أَزَلِيًّا كَذَلِكَ لَا يزال عليها أبديا ليس بعد خَلَقَ الْخَلْقَ اسْتَفَادَ اسْمَ (الْخَالِقِ) وَلَا بِإِحْدَاثِهِ البرية استفاد اسم (الباري) لَهُ مَعْنَى الرُّبُوبِيَّةِ وَلَا مَرْبُوبَ وَمَعْنَى الْخَالِقِ ولا مخلوق وكما أنه محيي الموتى بعدما أَحْيَا اسْتَحَقَّ هَذَا الِاسْمَ قَبْلَ إِحْيَائِهِمْ كَذَلِكَ استحق اسم الخالق قبل إنشائهم ذَلِكَ بِأَنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَكُلُّ شيء إليهفَقِيرٌ وَكُلُّ أَمْرٍ عَلَيْهِ يَسِيرٌ لَا يَحْتَاجُ إِلَى شَيْءٍ: {لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ وَهُوَ السَّمِيعُ البصير} خلق الخلق بعمله وقدر لهم أقدارا وضرب لهم آجالا وَلَمْ يَخْفَ عَلَيْهِ شَيْءٌ قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَهُمْ وَعَلِمَ مَا هُمْ عَامِلُونَ قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَهُمْ وأمرهم بطاعته ونهاهم عن معصيته وَكُلُّ شَيْءٍ يَجْرِي بِتَقْدِيرِهِ وَمَشِيئَتِهِ وَمَشِيئَتُهُ تَنْفُذُ لَا مَشِيئَةَ لِلْعِبَادِ إِلَّا مَا شَاءَ لَهُمْ فَمَا شَاءَ لَهُمْ كَانَ وَمَا لَمْ يَشَأْ لم يكن

Wir sagen bezüglich des Tawhid Allah’s, wobei wir aufgrund der Gnade Allah’s fester Glaubensüberzeugung sind: Wahrlich, Allah ist Einer, Er hat keinen Teilhaber. Es gibt nichts, das Ihm gleicht. Es gibt nichts, das Ihn überwältigen kann. Es gibt keinen ILAH außer Ihm. Er ist urewig ohne Beginn und ewig fortbestehend ohne Ende. Er wird niemals vergehen oder aufhören zu sein, und nichts existiert (oder geschieht), ohne dass Er es will. Keine Vorstellung kann Ihn erfassen und kein Verständnis kann Ihn verstehen und Er ist anders als alles Erschaffene. Er ist lebendig und stirbt niemals, ewig wirkend, ohne je zu schlafen. Er erschafft, ohne dessen zu bedürfen, und Er versorgt Seine Geschöpfe ohne jede Anstrengung. Er lässt (sie), ohne dabei Furcht zu haben, sterben und Er lässt (sie), ohne jede Mühe auferstehen. Er existierte immer und urewig, mit all Seinen Eigenschaften, bevor Er die Schöpfung erschuf; ihre Erschaffung hat Seinen Eigenschaften nichts hinzugefügt, das nicht schon vorher dazu zählte. So, wie Er mit (all) Seinen Eigenschaften in der Vorewigkeit existierte, wird Er weiterhin in alle Ewigkeit bestehen. Der Name „der Schöpfer (=al-Khaliq)“ ist Ihm nicht erst seit der Erschaffung der Schöpfung zueigen, noch gebührt Ihm erst seitdem Er der Schöpfung ihre Form verliehen hat der Name „der Gestalter (=al-Bari’)“. Ihm kam die Bedeutung des Herr-Seins zu, als es nichts gab, dessen Herr Er war, und die Bedeutung des Schöpfer-Seins war Ihm zueigen, als es noch nichts Erschaffenes gab. Ebenso wie Er zu Recht den Namen „Erwecker der Toten (=Muhyi al-Mauta) trägt, nachdem Er ihnen zuerst das Leben geschenkt hatte, gebührte Ihm eben dieser Name bereits, bevor Er sie ins Leben rief. Ebendies gilt auch für den Namen „der Schöpfer“, bevor Er ihnen ihr Dasein verliehen hat. Dies ist so, weil Er die Macht hat, alle Dinge zu tun und weil alles auf Ihn angewiesen ist. Jede Angelegenheit ist Ihm ein Leichtes und es gibt nichts, dessen Er bedürfte: {Nichts ist Ihm gleich; und Er ist der Allhörende, der Allsehende.} [42:11]. Er erschuf die Geschöpfe mit Seinem Wissen, bestimmte ihnen ihr Schicksal und legte ihre Lebensspannen fest. Nichts von ihrem Tun war Ihm vor ihrer Erschaffung verborgen und Er kannte jede ihrer Handlungen schon bevor Er sie erschuf. Er gebot ihnen, Ihm zu gehorchen, und untersagte ihnen, Ihm ungehorsam zu sein; und alles geschieht entsprechend Seiner Bestimmung und Seinem Wollen. Sein Wille geschieht und die Diener besitzen keinen Willen außer dem, was Er für sie bestimmt hat; was Er für sie bestimmt, geschieht, und was Er nicht bestimmt, geschieht nicht.[Al-’Aqidat ut-Tahawiyyah, Seite 1-2]