Donnerstag, 6. Dezember 2018

Die Überlieferungen über Zaid bin 'Amr bin Nufail

Amir al-Muminin fi al-Hadith Muhammad ibnu Ismail al-Bukhari hat in seinem Sahih-Werk ein Kapitel angelegt, welches er folgendermaßen nannte: 
Kapitel: Die Überlieferungen über Zaid bin 'Amr bin Nufail

In diesem Kapitel führt er drei Ahadith an und sie zeigen auf, dass Zaid bin 'Amr bin Nufail schon bevor der Prophet Muhammad, sallallahu 'alaihi wa salam, jegliche göttliche Offenbarung bekam, auf der Millah von Ibrahim, dem allgemeinen Islam/al-Islam al-'Am - La ilaha illa Allah - war. Somit war er einer von den Hunafa und ein Hanif ist jemand, der einzig und alleine nur Allahu ta'ala anbetet und keinen Schirk begeht.

Dieser Din wird auch ad-Din al-Hanifiyyah genannt und auf ihr waren ebenfalls alle Propheten, 'alaihimussalam, und das schon bevor sie Offenbarung bekamen! Denn ein Prophet hat niemals und zu keiner Zeit Schirk begangen, weder vor der Offenbarung, noch bei seiner Verkündung, denn dies würde jeglicher Weisheit hinter dem Prophetentum und der Wahrhaftigkeit ihrer Träger widersprechen!

Allahu ta'ala sagte:

فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفاً فِطْرَةَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لَا تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
{So richte dein Angesicht aufrichtig zum (einzig wahren) Din hin, als Hanif, - gemäß der natürlichen Veranlagung von Allah, mit der Er die Menschen erschaffen hat. Es gibt keine Veränderung an der Schöpfung von Allah. Dies ist der äußerst geradlinige Din. Aber die meisten Menschen wissen nicht.} [30:30]

Rasulullah, sallallahu 'alaihi wa salam, sagte, dass Allahu ta'ala sagte:

إِنِّي خَلَقْتُ عِبَادِي حُنَفَاءَ كُلَّهُمْ وَإِنَّهُمْ أَتَتْهُمُ الشَّيَاطِينُ فَاجْتَالَتْهُمْ عَنْ دِينِهِمْ وَحَرَّمَتْ عَلَيْهِمْ مَا أَحْلَلْتُ لَهُمْ وَأَمَرَتْهُمْ أَنْ يُشْرِكُوا بِي مَا لَمْ أُنْزِلْ بِهِ سُلْطَانًا
„Ich erschuf Meine Diener als Hanif, doch dann brachte der Shaytan sie von ihrem Din ab. Er verbat ihnen, was Ich ihnen erlaubte, und befahl ihnen, Mir andere beizugesellen, wozu Ich keine Ermächtigung herabgesandt hatte." [Sahih Muslim, Hadith Qudsi]

Der Prophet, sallallahu 'alaihi wa salam, sagte in einer Duʿa:

وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ إِنَّ صَلاَتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَاىَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ
„Ich wende mein Angesicht Dem zu, Der die Himmel und die Erde erschuf, als Hanif, und ich gehöre nicht zu den Muschrikin. Wahrlich, mein Gebet, mein Schlachtopfer, mein Leben und mein Sterben gehören Allah, dem Herrn der Weltenbewohner, Der keinen Teilhaber hat, und dies ist mir befohlen worden, und ich gehöre zu den Muslimin." [Sahih Muslim]

*************************************
Die drei Ahadith über Zaid bin 'Amr bin Nufail

Abdullah ibnu Umar sagte:

النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَقِيَ زَيْدَ بْنَ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ بِأَسْفَلِ بَلْدَحَ، قَبْلَ أَنْ يَنْزِلَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الْوَحْىُ فَقُدِّمَتْ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم سُفْرَةٌ، فَأَبَى أَنْ يَأْكُلَ مِنْهَا ثُمَّ قَالَ زَيْدٌ إِنِّي لَسْتُ آكُلُ مِمَّا تَذْبَحُونَ عَلَى أَنْصَابِكُمْ، وَلاَ آكُلُ إِلاَّ مَا ذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ. وَأَنَّ زَيْدَ بْنَ عَمْرٍو كَانَ يَعِيبُ عَلَى قُرَيْشٍ ذَبَائِحَهُمْ، وَيَقُولُ الشَّاةُ خَلَقَهَا اللَّهُ، وَأَنْزَلَ لَهَا مِنَ السَّمَاءِ الْمَاءَ، وَأَنْبَتَ لَهَا مِنَ الأَرْضِ، ثُمَّ تَذْبَحُونَهَا عَلَى غَيْرِ اسْمِ اللَّهِ إِنْكَارًا لِذَلِكَ وَإِعْظَامًا لَهُ.
„Der Prophet, sallallahu 'alaihi wa salam, traf Zaid bin 'Amr bin Nufail in der Talsohle von Baldah, bevor noch irgendeine göttliche Offenbarung den Propheten, sallallahu 'alaihi wa salam, erreichte. Eine Mahlzeit wurde dem Propheten, sallallahu 'alaihi wa salam, (von den Muschrikin) vorgelegt, aber er lehnte es ab von ihr zu essen. (Dann wurde sie Zaid vorgelegt), der sagte: ,Ich werde nicht von dem essen, was ihr auf euren Altären aus Stein geschlachtet habt, und ich werde nicht von dem essen, über dem nicht der Name von Allah genannt wurde.' Zaid bin 'Amr kritisierte die Art und Weise wie die Quraisch ihre Tiere schlachteten und pflegte zu sagen: ,Allah erschuf das Schaf, Er sandte für es das Wasser vom Himmel herab, und Er lässt für es das Gras aus der Erde wachsen, aber ihr schlachtet in einem anderen Namen als dem von Allah!'"

Abdullah ibnu Umar sagte:

زَيْدَ بْنَ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ خَرَجَ إِلَى الشَّأْمِ، يَسْأَلُ عَنِ الدِّينِ وَيَتْبَعُهُ فَلَقِيَ عَالِمًا مِنَ الْيَهُودِ، فَسَأَلَهُ عَنْ دِينِهِمْ، فَقَالَ إِنِّي لَعَلِّي أَنْ أَدِينَ دِينَكُمْ، فَأَخْبِرْنِي. فَقَالَ لاَ تَكُونُ عَلَى دِينِنَا حَتَّى تَأْخُذَ بِنَصِيبِكَ مِنْ غَضَبِ اللَّهِ. قَالَ زَيْدٌ مَا أَفِرُّ إِلاَّ مِنْ غَضَبِ اللَّهِ، وَلاَ أَحْمِلُ مِنْ غَضَبِ اللَّهِ شَيْئًا أَبَدًا، وَأَنَّى أَسْتَطِيعُهُ فَهَلْ تَدُلُّنِي عَلَى غَيْرِهِ قَالَ مَا أَعْلَمُهُ إِلاَّ أَنْ يَكُونَ حَنِيفًا. قَالَ زَيْدٌ وَمَا الْحَنِيفُ قَالَ دِينُ إِبْرَاهِيمَ لَمْ يَكُنْ يَهُودِيًّا وَلاَ نَصْرَانِيًّا وَلاَ يَعْبُدُ إِلاَّ اللَّهَ. فَخَرَجَ زَيْدٌ فَلَقِيَ عَالِمًا مِنَ النَّصَارَى، فَذَكَرَ مِثْلَهُ، فَقَالَ لَنْ تَكُونَ عَلَى دِينِنَا حَتَّى تَأْخُذَ بِنَصِيبِكَ مِنْ لَعْنَةِ اللَّهِ. قَالَ مَا أَفِرُّ إِلاَّ مِنْ لَعْنَةِ اللَّهِ، وَلاَ أَحْمِلُ مِنْ لَعْنَةِ اللَّهِ وَلاَ مِنْ غَضَبِهِ شَيْئًا أَبَدًا، وَأَنَّى أَسْتَطِيعُ فَهَلْ تَدُلُّنِي عَلَى غَيْرِهِ قَالَ مَا أَعْلَمُهُ إِلاَّ أَنْ يَكُونَ حَنِيفًا. قَالَ وَمَا الْحَنِيفُ قَالَ دِينُ إِبْرَاهِيمَ لَمْ يَكُنْ يَهُودِيًّا وَلاَ نَصْرَانِيًّا وَلاَ يَعْبُدُ إِلاَّ اللَّهَ. فَلَمَّا رَأَى زَيْدٌ قَوْلَهُمْ فِي إِبْرَاهِيمَ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ خَرَجَ، فَلَمَّا بَرَزَ رَفَعَ يَدَيْهِ فَقَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَشْهَدُ أَنِّي عَلَى دِينِ إِبْرَاهِيمَ.
„Zaid bin 'Amr bin Nufail ging in den Sham, um zu fragen, welchen Din er folgen soll. Er traf einen Religionsgelehrten der Juden und fragte ihn über seinen Din. Er sagte: ,Ich beabsichtige deinen Din anzunehmen, so erzähle mir etwas über ihn.' Der Jude sagte: ,Du wirst unseren Din nicht annehmen, außer dass du einen Teil vom Zorn von Allah empfangen wirst.' Zaid sagte: ,Ich fliehe vor nichts anderem, als dem Zorn von Allah und ich könnte nicht mal ein wenig davon ertragen, wenn ich nicht die Macht dazu habe es zu vermeiden. Kannst du mir einen anderen Din nennen?' Er sagte: ,Ich kenne keinen anderen Din, außer Hanif." Zaid fragte: ,Was ist Hanif?' Er sagte: ,Hanif ist der Din von Ibrahim, der weder Jude noch Nasrani war und er betet niemanden an, außer Allah!' Dann ging Zaid und traf einen Religionsgelehrten der Nasara und erzählte ihm das selbe wie zuvor. Der Nasrani sagte: ,Du wirst unseren Din nicht annehmen, außer dass du einen Teil vom Fluche von Allah empfangen wirst.' Zaid sagte: ,Ich fliehe vor nichts anderem, als dem Fluch von Allah und ich könnte niemals den Fluch von Allah und Seinen Zorn ertragen, wenn ich nicht die Macht dazu habe es zu verhindern. Kannst du mir einen anderen Din nennen?' Er erwiderte: „Ich kenne keinen anderen Din, außer Hanif.' Zaid fragte: ,Was ist Hanif?' Er erwiderte: ,Hanif ist der Din von Ibrahim, der weder Jude noch Nasrani war und er betet niemanden an, außer Allah!' Als Zaid ihre Aussagen über Ibrahim vernommen hatte, verließ er den Ort und als er außerhalb diesem war, da hob Er seine beiden Hände in die Höhe und sagte: ,Oh Allah! Ich mache Dich zu meinem Zeugen, dass ich mich auf dem Din von Ibrahim befinde.'"

Asma' bintu Abu Bakr sagte:

قَالَتْ رَأَيْتُ زَيْدَ بْنَ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ قَائِمًا مُسْنِدًا ظَهْرَهُ إِلَى الْكَعْبَةِ يَقُولُ يَا مَعَاشِرَ قُرَيْشٍ، وَاللَّهِ مَا مِنْكُمْ عَلَى دِينِ إِبْرَاهِيمَ غَيْرِي، وَكَانَ يُحْيِي الْمَوْءُودَةَ، يَقُولُ لِلرَّجُلِ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَقْتُلَ ابْنَتَهُ لاَ تَقْتُلْهَا، أَنَا أَكْفِيكَهَا مَئُونَتَهَا. فَيَأْخُذُهَا فَإِذَا تَرَعْرَعَتْ قَالَ لأَبِيهَا إِنْ شِئْتَ دَفَعْتُهَا إِلَيْكَ، وَإِنْ شِئْتَ كَفَيْتُكَ مَئُونَتَهَا
„Ich sah Zaid bin 'Amr bin Nufail seinen Rücken an die Ka'ba anlehnend, als er sagte: ,Oh ihr Leute von Quraisch. Ich schwöre bei Allah, niemand von euch ist auf dem Din von Ibrahim außer mir.' Er setzte sich dafür ein, neugeborene Mädchen zu retten. Wenn irgendjemand seine Tochter töten wollte, sagte er zu ihm: „Töte sie nicht, ich werde mich um sie kümmern!" So nahm er sie auf und als sie gut herangewachsen war, sagte er zu ihrem Vater: ,Wenn du sie jetzt wieder zurückhaben willst, so gebe ich sie dir, und wenn du es wünscht, dann kümmere ich mich in deinem Namen weiter um sie.'"

Zaid bin 'Amr bin Nufail starb kurz bevor die Offenbarung zum Propheten, sallallahu 'alaihi wa salam, kam - in anderen Überlieferungen, als die Offenbarung gerade zum Propheten, sallallahu 'alaihi wa salam, kam und er sich auf dem Weg von Sham nach Mekka befand, um den Propheten, sallallahu 'alaihi wa salam, aufzusuchen. Sein Sohn ist Sa'id, radiallahu anhu, und er gehört zu al-`Ashara al-Mubashirin bil-Jannah/den zehn Sahabah, denen die frohe Botschaft des Paradies schon zu Lebzeiten versprochen wurde! Und der Prophet, sallallahu 'alaihi wa salam, sagte in einer authentischen Überlieferungen über Zaid bin 'Amr bin Nufail, dass er am jüngsten Tage als eine Ummah für sich selbst auferstehen wird.

Und Allah weiß es am besten